lispython's profile picture. Curious Journalist

lispython

@lispython

Curious Journalist

原来爱因斯坦大脑的下落是Steven Levy(《Hacker》和《In The Plex》的作者)刚出道3年,还在《新泽西月刊》当记者时发掘出来的 goo.gl/dpjlb ,Levy自己也颇以此为荣 goo.gl/dXFu0


Ken Silverman的访谈伤感又无奈。十几岁就写出Build Engine,又早早退出3D游戏领域,默默无闻甚至回避这个领域的消息,访谈中他用了两个depressed。而他个人网站还有Carmack的一段文字,说他是那时最有天赋的人。x.co/ukRP


Hackers & Painters致谢中说「本书设计精美,皆因其出自typography god Gino Lee之手。」可惜网上很少有关于Gino的资料,只看到他参与了Zapfino的设计。Gino在一年前已经去世,只有49岁。goo.gl/YsSOv


lispython a reposté

For example: "Three stories she never mentioned were ‘Are you a Doctor?,’ ‘The Library of Babel,’ and ‘Diamond as Big as the Ritz.’”


lispython a reposté

Tip: When a title ends in a question mark, a comma should also appear if the grammar calls for one.—#CMOS16, 14.105


边学Mathematica,边拿它写了个Letterpress外挂。可一想手里有这样的工具,却突然没了继续玩游戏的兴致。 [pic] — path.com/p/3ZdMjo


MS前CTO Nathan Myhrvold的第二本书Modernist Cuisine at Home出版了。这本用到的设备和食材都“家庭”了许多(不过还是离不开喷灯、注射器、干燥机……)。和编程有啥关联?烤肉的加热模型可是Nathan用几千行Mathematica代码建立的。


代码一定要用等宽字体么? - 至少Niklaus Wirth、Alan Kay、Rob Pike、Bjarne Stroustrup和Don Knuth都没有把这当成理所当然的事… tmblr.co/ZluMQxTJ1o3W


写了一个Emacs下的中文校对Mode lispython.com/post/312639050…


文字中的括号嵌套 -... tmblr.co/ZluMQxHVWSO1


之前犹豫一本彩色书的代码有没有必要加语法高亮,今天看到O'Reilly的KF8格式电子书的一个新特性就是「Syntax-highlighted code」。goo.gl/KDnph img.ly/dKmb


交给美国出版社在台湾或者的大陆分公司是可行的方式吧?以往做版权代理、审稿,他们对翻译书的流程是熟悉的。即使从头来,感觉这「管理翻译」的门槛似乎并不很高。 RT @octw: 美國出版社幾乎沒有人有管理翻譯製程的經驗,美國有跨國多語翻譯經驗的反而是古戈微軟等IT公司。


日本的程序员这两年都有#Emacs 新书读,去年是「技巧200则」,今年已经进阶到了「Emacs Lisp技术圣经」goo.gl/SgZv7 lockerz.com/s/160529782


相当于曼哈顿计划一半资金研发的武器,却在战场失效,又被敌人轻易窃取。Gladwell讲述Norden Bombsight的故事——“醉心发明的同时,问题却比想象复杂得多……不在于炸弹多精确,而在于如何使用,更重要的,是不是根本就不该使用”。blog.ted.com/2011/10/26/the…


说到菜谱,上升到“科学和艺术高度”的可能还要数《Modernist Cuisine》,5卷2500页的巨著+可水洗的手册(方便在油腻的厨房看),一个团队在实验室砸锅拆炉子,TED视频有详细介绍。goo.gl/jSahS http://img.ly/8fKY


去年全美Python书籍的销量减少了9%,据说就是受优质在线文档的影响。RT @tinyfool: 天天有人求iOS开发的好书,但是文档多好,多全面,多么清楚,死活不去看.这就叫做天堂有路你不走,地狱无门你自来投.(英文水平太差无法看文档的不在此批评之列)


是这位翻译的 http://regular.javaeye.com RT @jlusdy: 哪位大侠翻译的? RT @lispython《Programming in Scala》寻审稿人,详情请见 http://www.douban.com/note/87742452/


第二本Clojure书《Joy of Clojure》写作完成 http://thurly.net/u4c


可怜Amazon上那几本还没出版的Wave书,不知道该何去何从 http://bit.ly/97Z0HF RT @vgod: 說 http://tinyurl.com/2bxzfgc (Google Wave要被砍掉了..) http://bit.ly/dyxG9m


Loading...

Something went wrong.


Something went wrong.